Leben in der Gegenwart Gottes
” Wie stark ist unsere Bindung an Gott, so groß ist unsere Freude“.
Aus den Lehren des Archimandrit Emilian (Vafidis)
Wir veröffentlichen einen Auszug (Übers.) aus dem Buch “Leben in der Gegenwart Gottes”, herausgegeben vom Verlag des Klosters Pskov-Pechersk-“Frei-Wanderer”.
V.Emilians Sprüche sind ein wunderbarer Wegweiser und eine Anleitung zur Selbsterkenntnis, um die Leiter der Tugenden zu erklimmen. Seine Ratschläge können von jedem Christen befolgt werden, der das Werk der Befreiung vom Ego und der Freiheit der Kinder Gottes vollbringt. (Röm 8,21).
Der geistige Mensch hat immer Frieden
Der natürliche Zustand, in dem der Mensch leben sollte, ist Gelassenheit, geistige Freude und Frieden. Der Mensch ist nicht für Kummer und Schmerz geschaffen. Gott schickt uns Sorgen, weil er uns aus unserer Erbärmlichkeit zu geistigen Höhen erheben will, um uns Trost aus dem Streit, Freude und geistige Fröhlichkeit zu geben. Wie gehen wir mit Weiterlesen
Comments are off for this postMetropolit Makarij (Bulgakov)
In der Diskussion um den westlichen Einfluss auf die russische Theologie nehmen die dogmatischen Schriften Seiner Eminenz Makarij (Bulgakov) eine Sonderstellung ein. Einerseits war er der bedeutendste Vertreter der akademischen Tradition, der Autor klassischer dogmatischer Werke, die für mehrere Generationen von Theologen zu didaktischen Leitfäden wurden. Andererseits wurden die Werke des Metropoliten Makarij mehr als einmal wegen möglicher Anleihen bei westlichen Autoren kritisiert. All diese Meinungen blieben jedoch bisher nur bloße Behauptungen, ohne dass die Schriften des Metropoliten Makarij konkret untersucht worden wären. Der Beitrag von Alexander Fokin, Doktorand an der orthodoxen St.-Tichonowski-Universität für Geisteswissenschaften, widmet sich der Untersuchung der dogmatischen Werke des Metropoliten Makarij im Hinblick auf seine Kritik und Rezeption fremdkonfessioneller (nicht-orthodoxer) Theologie.
Natürlich können sich die Leserinnen und Leser unserer Website mit dem wunderbaren Buch „Orthodoxe Dogmatische Theologie“ vertraut machen, in die Welt der orthodoxen christlichen Weltanschauung eintauchen und sich ihr eigenes Urteil bilden. Der Link zum Herunterladen befindet sich am Ende des Artikels.
Einführung
Die Bedeutung der westlich-christlichen Tradition in der Geschichte des Weiterlesen
Comments are off for this postSAKRAMENT DER ERLÖSUNG
DIE LEHRE VON DER VOLLBRINGUNG DES HERRN JESUS CHRISTUS UNSERER ERRETTUNG, ODER DAS SAKRAMENT DER ERLÖSUNG
Kapitel 1: Der Begriff des Heils und der Erlösung im Licht der Heiligen Schrift
In der Heiligen Schrift gibt es eine Reihe von scheinbar widersprüchlichen Aussagen zum Thema Erlösung. Zum Beispiel: Denn aus Gnade seid ihr durch den Glauben gerettet, nicht aus eigener Kraft (Eph 2,8). Und gleichzeitig: Arbeitet mit Furcht und Zittern an eurer Rettung. ( Phlp.2:12). Das erste Zitat impliziert, dass die Errettung durch das Sühnopfer Christi etwas ist, das bereits geschehen ist und sich unserer Kontrolle entzieht (dieses Zitat wird gewöhnlich von Protestanten angeführt, um ihre soteriologische Lehre von der “Rechtfertigung allein durch den Glauben” zu untermauern). Das zweite Zitat unterstreicht dass das Heil nicht etwas ist, das dem Menschen im Augenblick seiner Bekehrung geschenkt wird – wie sonst könnte man das Heil mit Furcht und Zittern erlangen?
Die Heilige Schrift unterscheidet also zwischen: Weiterlesen
Comments are off for this postÜBER DIE WÜRDE DES CHRISTENTUMS
und die Unwürdigkeit der Christen
Giovanni Boccaccio, erzählt die Geschichte eines Juden, den ein befreundeter Christ zum Christentum bekehren wollte. Der Jude war geneigt, das Christentum anzunehmen, aber um sich endgültig zu entscheiden, wollte er nach Rom reisen, um das Verhalten des Papstes und der Kardinäle zu beobachten, um zu sehen, wie die Menschen leben, die an der Spitze der Kirche stehen. Der Christ, der den Juden bekehrt hatte, war erschrocken und beschloss, dass alle seine Bemühungen umsonst gewesen seien, denn der Jude würde sich sicher nicht taufen lassen wollen, nachdem er all die Schandtaten gesehen hatte, die in Rom begangen wurden. Der Jude ging hin und sah die Heuchelei, die Unreinheit, die Völlerei Weiterlesen
Die Häresie der Apokatastasis
Von den Ursprüngen bis zur Neuzeit: Die Häresie der Apokatastasis
Eschatologische Fragen sind ein wesentlicher Bestandteil der orthodoxen Weltanschauung. Eine dieser wichtigen und schwierigen Fragen ist die der universalen Erlösung (Wiederherstellung) oder Apokatastasis. Das Problem der universalen Wiederherstellung gehört bis heute zu den schwierigsten Fragen der Theologie.
Die wichtigste Frage im Zusammenhang mit diesem Problem, die immer mit besonderer Schärfe und Schmerzhaftigkeit diskutiert wurde, ist die Frage, wie die Liebe Gottes mit der ewigen Qual der Sünder vereinbar ist. Wenn Gott die Liebe ist (1Joh 4,8), wenn Er barmherzig ist und die Sünder retten will (Hes. 33,11), wie lässt Er dann nicht nur Leid, sondern auch ewige, hoffnungslose Qualen für Seine Geschöpfe zu, endlose Strafen Weiterlesen
Über die Originaltexte und Übersetzungen der Bibel
Fulcran Grégoire Vigouroux (13.02.1837 – 21.02.1915) war ein französischer Priester und Professor für Philosophie sowie Exegese. Er war ein bekannter Bibelwissenschaftler und Popularisierer der biblischen Geschichte. Vigouroux verteidigte vehement die Authentizität der in der Bibel beschriebenen Ereignisse auf der Grundlage archäologischer Beweise.
Obwohl Vigouroux als Schlüsselfigur der konservativen katholischen Bibelstudien anerkannt war, wurden seine Bücher auch im orthodoxen Russland veröffentlicht und erfreuten sich dort großer Beliebtheit. In den Jahren 1897-1899 wurde es auch auf Russisch unter dem Titel ‘Leitfaden zum Lesen und Studieren der Bibel’ veröffentlicht. Allerdings wurden nur die ersten beiden Bände übersetzt.
(Ich habe das dritte Kapitel des ersten Bandes dieses Meisterwerkes aus dem Russischen ins Deutsche übersetzt und stelle es hiermit den Lesern dieser Website zur Verfügung. Da mir keine andere deutsche Übersetzung dieses Buches bekannt ist, bezeichne ich meine Übersetzung als die erste. Fehler bitte melden.)
Fulcran Vigouroux
Über den Urtext und die Übersetzungen der Bibel
Abteilung I. – Über die Urtexte der Bibel
Wir werden nacheinander in zwei Abschnitten untersuchen: 1) die Sprachen, die von den göttlich inspirierten Autoren verwendet wurden, um die heiligen Bücher zu schreiben; 2) die Art und Weise, wie die Originaltexte zu uns gelangt sind und uns erhalten wurden.
I. – Über die ursprüngliche Sprache der heiligen Bücher
In welchen Sprachen wurden die heiligen Bücher geschrieben? – Die hebräische Sprache. – Die chaldäische Sprache. – Die griechische Sprache.
In welcher Sprache wurden die heiligen Bücher geschrieben?
-
- Die Bücher des Alten Testaments wurden größtenteils auf Hebräisch verfasst. Einige Fragmente, wie zum Beispiel (Dan. 2:4-7:28, 1Ezdr. 4:8-6:18, 7:12-26 und Jer. 10:11), sind jedoch in der chaldäischen Sprache geschrieben.
WENN DIE ZEUGEN JEHOVAS RECHT HABEN
Fast jeder hat schon einmal an seiner Wohnungstür oder auf der Straße Gruppen von Menschen getroffen, die die Zeitschrift “Der Wachturm” zusammen mit Büchern wie “Du kannst für immer im Paradies auf Erden leben” verteilen.
Das sind Leute von der Sekte der “Zeugen Jehovas”. Das Beispiel dieser obsessiven Sekte zeigt, wie leicht es ist, die Seele des Christentums zu töten, indem man sie uminterpretiert. Sie nennen sich Christen und erkennen das Neue Testament an, und sie leugnen die Dreifaltigkeit und glauben, dass Christus ein Prophet ist, nur kein Gott.
Ich werde ihre Argumentation jetzt nicht auseinandernehmen. Ich werde einfach versuchen, ihnen zuzustimmen und zuzugeben, dass Christus kein Gott ist. Christus ist ein Lehrer, ein Prophet, ein Prediger. Nur er ist kein Gott. Weiterlesen
Comments are off for this post